Lễ Thất Tịch Trung Quốc – Nguồn Gốc, Ý Nghĩa Và Những Điều Thú Vị

Lễ Thất Tịch Trung Quốc còn được xem là ngày lễ valentine của phương Đông. Lễ hội Thất Tịch được bắt nguồn từ tình yêu của Ngưu Lang và Chức Nữ. Vậy ý nghĩa của ngày này là gì? Tại sao thường xuất hiện những cơn mưa ngâu? Hãy cùng trung tâm tiếng Hoa Ngoại Ngữ You Can tìm hiểu trong bài viết này nhé.

Tổng quan về ngày lễ Thất tịch Trung Quốc

le that tich trung quoc

Lễ thất Tịch tiếng Trung là gì?

Thất Tịch (七夕) là ngày lễ truyền thống của các nước phương Đông. Ở Trung Quốc, Thất Tịch còn được gọi với những tên khác như:

  • Thất Thư Đản (七姐誕): Sinh nhật của người chị thứ 7.
  • Khất Xảo Tiết (乞巧節): Lễ hội thể hiện tài năng.
  • Xảo Tịch (巧夕): Ngày mà các cặp đôi yêu nhanh tặng nhau chuỗi hạt hồng đậu, tượng trưng cho một tình yêu vĩnh cửu.

Đây được xem là ngày lễ tình yêu, ngày thể hiện tình yêu đôi lứa. Đây được xem là dịp lễ quan trọng của người Trung Quốc.

Đặc biệt, với sự phát triển mở rộng văn hóa, ngày lễ thất tịch cũng được xem là lễ tình nhân của các nước phương Đông như Lễ thất Tịch ở Hàn Quốc.

Lễ Thất Tịch là ngày nào?

七 trong tiếng Trung nghĩa là Thất (7), 夕 tịch chiều tối. Như vậy Thất Tịch nghĩa là chiều tôi của ngày mùng 7 âm lịch. Lễ thất tịch Trung Quốc hay còn gọi là lễ Khất Xảo được tổ chức vào ngày mùng 7 tháng 7 âm lịch hàng năm.

Nguồn gốc Lễ Thất Tịch là ngày gì?

nguon goc le that tich

Chuyện xưa kể rằng, Ngưu Lang – chàng trai chăn trâu tuy nghèo khó nhưng chăm chỉ và lương thiện. Chàng dành hết tình cảm cho một nàng tiên nữ dệt vải gọi là Chức Nữ – con gái của Vương Mẫu Nương Nương.

Nhờ vào tình cảm cao hơn cả núi rộng hơn cả sông mà 2 người đã nên duyên vợ chồng. Không lâu sau đó họ đã hạ sinh 2 đứa trẻ 1 nam và 1 nữ.

Nhưng những tháng ngày êm đềm, hạnh phúc bên nhau không bao lâu thì một ngày Chức Nữ lại bị lệnh của Ngọc Đế gọi trở về thiên đình. Ngưu Lang đau khổ mà đuổi theo vợ nhưng bị chặn lại bởi sông Thiên Hà, chàng cứ như vậy mà đứng chờ mãi chờ mãi ở đó.

Vương Mẫu thấy vậy nên động lòng thương, người đã đồng ý cho 2 người gặp nhau vào ngày lễ Thất Tịch, 7 tháng 7 năm âm lịch – nguồn gốc của ngày Thất Tịch.

Vì lẽ đó, mỗi năm cứ đến ngày 7/7 âm lịch là có những đàn chim trên trời cùng nhau bắt cầu Ô Thước ngang sông Thiên Hà để 2 người được gặp nhau. Thường vào ngày này bầu trời sẽ xuất hiện những cơn mưa to, theo dân gian đó là nước mắt nhớ nhung, hạnh phúc của 2 người yêu nhau.

Ý nghĩa của ngày lễ Thất Tịch

Ngày lễ Thất Tịch ban đầu còn được biết đến là ngày lễ dân gian để tưởng nhớ nàng tiên thứ 7. Nàng tiên này có tên là Chức Nữ – người dệt ra những đám mây ngũ sắc trên trời.

Đây là ngày thể hiện sự tôn kính, yêu thương của con người đối với thiên nhiên và đề cao những người phụ nữ giỏi giang. Bên cạnh đó, đây còn là ngày tưởng nhớ tình cảm của đôi lứa.

Xem thêm: Từ vựng tiếng Trung về Trung Thu

Những tập tục phổ biến ở Trung Quốc vào ngày lễ thất tịch

nhung hoat dong trong le that tich

Xâu kim, thêu thùa

Trong lễ hội Thất Tịch ở Trung Quốc, các cô gái sẽ cùng nhau xâu kim, thêu thùa để cầu nguyện với nàng tiên dệt vải – Chức Nữ với mong muốn được ban phước cho đôi tay khéo léo trong các công việc của phái đẹp.

Từ xa xưa, người Trung Quốc cũng có phong tục thả một chiếc kim trên mặt nước vào ngày Thất Tịch. Cây kim không chìm xuống nước tượng trưng cho sự thông minh, khéo léo của các cô gái. Phong tục này cũng đã được thể hiện trong bộ phim nổi tiếng “Diên Hy Công Lược”.

Trồng cây cầu tử

Theo phong tục cổ xưa của Trung Quốc, trước ngày Thất Tịch, người phụ nữ sẽ rải đất lên một khay gỗ và chôn những hạt đậu vào đó, chờ nó nảy mầm. Những mầm cây mọc lên xanh tốt, tượng trưng cho ước vọng của trẻ thơ, sớm có thiên thần nhỏ.

Bái Chức Nữ

Hàng năm, vào đêm Thất Tịch, các cô gái đến cúng bái Chức Nữ để cầu mong sắc đẹp, tài vận và gia đình hạnh phúc, ấm no. Bàn cúng thường có bình hoa tươi buộc chỉ đỏ, lư hương, hoa quả, ngũ vị tử (quế, táo đỏ, mâm xôi, lạc tiên, hạt dưa)…

Ngoài ra, trong mâm cúng không thể thiếu một vật phẩm đó là thau thất tỷ được đan bằng nan tre, bên ngoài dán giấy, bên trong có hình cầu ô thước, Ngưu Lang, giầy dép, quần áo, đồ trang sức. Các cô gái sẽ xúm quanh, vừa ngắm sao vừa ăn ngũ tử và cầu nguyện.

Xem thêm: Từ vựng tiếng Trung về cảm xúc

Lễ thất Tịch cũng gì và các món ăn trong lễ thất tịch

mon an trong le tat tich

Sủi cảo 饺子

Ngày xưa có một tục lệ Khất Xảo rất thú vị: bảy cô gái xúm nhau góp nguyên liệu làm bánh bao, đem 1 đồng xu, 1 cây kim, 1 quả táo gói lại trong sủi cảo.

Sau khi Khất Xảo xong, các cô gái cùng nhau ăn sủi cảo, tương truyền rằng ai ăn được sủi cảo có đồng tiền sẽ có phúc, ăn phải kim thì chân tay nhanh nhẹn, ăn táo đỏ thì kết hôn sớm.

Xảo quả 巧果

Dùng bột mì nặn thành nhiều thứ xinh xắn, sau đó chiên với dầu gọi là “Xảo ​​quả”. Buổi tối Thất Tịch sẽ được bày trên bàn cúng với sen tươi, củ sen trắng, củ ấu đỏ,…

Xảo Quả nổi tiếng nhất trong các món ăn trong ngày Thất Tịch, nguyên liệu chính gồm có: dầu, bột, đường, mật ong.

Xảo Tô 巧酥 – Các loại bánh ngọt nhỏ

Hiện nay, có rất nhiều cửa hàng bánh ngọt phổ biến thích làm những chiếc bánh nhỏ hình Chức Nữ, gọi là Xảo Nhân, Xảo Tô khi bán cho người dân thì gọi là Tống Xảo Nhân.

Hoặc những người lớn tuổi trong dịp này thường tặng Xảo Tô cho trẻ em với mong muốn người ăn bánh sẽ trở nên nhanh nhẹn, thông minh.

Trái cây 瓜果

Trong ngày Thất Tịch đặc biệt này, tất nhiên không thể thiếu trái cây. Trái cây của đêm Thất Tịch cũng có nhiều kiểu biến hóa khác nhau, có người thích tạc quả thành các hình chim muông.

Gà 鸡

Để bày tỏ mong muốn Ngưu Lang Chức Nữ có thể sống một cuộc sống gia đình hạnh phúc mỗi ngày, ở vùng Chiết Giang Kim Hoa, vào ngày 7 tháng 7, mỗi hộ gia đình phải giết 1 con gà. Vì đêm Ngưu Lang Chức Nữ gặp nhau nếu gà trống đã không gáy, họ có thể bên nhau mãi mãi.

Ngũ Tử 五子

Vào đêm Thất Tịch, Cúng Chức Nữ đã trở thành một sự kiện lớn đối với các cô gái. Đồ cúng bao gồm: Trà, rượu, trái cây tươi, và không thể thiếu năm món nữa (Long nhãn, táo đỏ, hạt phỉ, lạc, hạt dưa).

Sau khi thắp hương cầu nguyện, những lễ vật này cũng trở thành món ăn đêm của các cô gái.

Giá 绿豆芽

Trước ngày Thất Tịch, các cô cho đậu xanh vào hộp ngâm nước cho đậu nảy mầm khoảng 5cm rồi đem ra ngoài cúng, nghĩa là rau bái thần.

Xem thêm: Học bá tiếng Trung là gì

Tại sao lễ thất tịch ăn chè đậu đỏ?

Trào lưu ăn chè đậu đỏ vào ngày Thất Tịch hiện nay khá phổ biến trong giới trẻ. Người trẻ tin rằng ăn đậu đỏ sẽ gặp được nhiều thuận lợi, may mắn trong chuyện tình duyên của mình.

Đối với những cặp đôi yêu nhau, việc ăn chè đậu đỏ sẽ khiến tình cảm của cả 2 luôn bền chặt.

Từ vựng tiếng Hoa về ngày lễ thất tịch ở Trung Quốc

tu vung tieng hoa le le that tich

  • 七夕节 /qīxì jié/ Lễ thất tịch
  • 乞巧节 / qǐqiǎo jié/ lễ Khất Xảo
  • 情人节 /qíngrén jié/ Lễ tình nhân
  • 传说 /chuánshuō/ Truyền thuyết
  • 习俗 /xísú/ Phong tục
  • 阴历 /yīnlì/ Âm lịch
  • 传统 /chuántǒng/ Truyền thống
  • 喜鹊桥 /xǐquèqiáo/ Cầu Hỷ Thước
  • 民间故事 /mínjiān gùshì/ câu chuyện dân gian
  • 祝福 /zhùfú / chúc phúc
  • 银河 /yínhé/ ngân hà
  • 牛郎 /niúláng/ Ngưu Lang
  • 织女 /zhīnǚ / Chức Nữ
  • 玉皇大帝 /yùhuángdàdì/ Ngọc Hoàng Đại Đế
  • 王母娘娘 /wángmǔniángniáng/ Vương Mẫu Nương Nương
  • 拜织女 /bài zhīnǚ/ bái Chức Nữ
  • 七仙女 / qīxiānnǚ/ thất tiên nữ
  • 穿针乞巧 /chuān zhēn qǐqiǎo/ xâu kim Khất Xảo
  • 月老庙 /yuèlǎo miào/ miếu nguyệt lão
  • 吃巧果 /chī qiǎoguǒ/ ăn Xảo quả
  • 巧果 /qiǎo guǒ/ xảo quả
  • 供品 /gòngpǐn/ đồ cúng
  • 果盘 /guǒpán/ mâm hoa quả
  • 瓜果 /guā guǒ/ trái cây (thuộc họ bầu bí)
  • 饺子 /Jiǎozi/ sủi cảo
  • 五子 /wǔzǐ/ ngũ tử
  • 鸡 /jī/ gà
  • 浪漫 /làngmàn/ Lãng mạn
  • 绿豆芽 /dòuyá/ giá
  • Thành ngữ liên quan đến lễ hội valetine của Châu Á
  • 情有独钟 /Qíngyǒudúzhōng/ tình yêu duy nhất
  • 永结同心 /Yǒngjiétóngxīn/ vĩnh kết đồng tâm
  • 郎才女貌 /Lángcáinǚmào/ trai tài gái sắc
  • 天长地久 /Tiānchángdìjiǔ/ thiên trường địa cửu
  • 百年好合 /Bǎiniánhǎohé/ trăm năm hòa hợp
  • 一日不见,如隔三秋 /Yīrìbùjiàn, rúgésānqiū/ 1 ngày không gặp như cách 3 thu
  • 两情相悦 /liǎng qíng xiāng yuè/ Lưỡng tình tương duyệt

Xem thêm: Khóa học tiếng Trung cho người mới bắt đầu

Những lời chúc Thất Tịch tiếng Trung hay nhất

七夕节快乐 / Qīxì jié kuàilè / Thất tịch vui vẻ

平淡的生活需要添加浪漫,孤独的心需要爱的陪伴,牛郎织女相会于银河两岸,知心爱人幸福相伴。/Píngdàn de shēnghuó xūyào tiānjiā làngmàn, gūdú de xīn xūyào ài de péibàn, niúlángzhīnǚ xiāng huì yú yínhé liǎng’àn, zhīxīn àirén xìngfú xiàng bàn./ Cuộc sống bình thường cần thêm phần lãng mạn, và trái tim cô đơn cần sự đồng hành của tình yêu.

当星河都在变迁,你我却仍天各一边。但请相信,纵使万水千山,日日夜夜对你的思念从未曾改变。/Dāng xīnghé dōu zài biànqiān, nǐ wǒ què réng tiān gè yībiān. Dàn qǐng xiāngxìn, zòngshǐ wànshuǐqiānshān, rì rì yè yè duì nǐ de sīniàn cóng wèicéng gǎibiàn./ Khi dải ngân hà đang thay đổi, anh và em vẫn ở hai phía khác nhau. Nhưng em hãy tin rằng dù có núi sông ngàn trùng, những tâm tư anh ngày đêm không bao giờ thay đổi.

Xem thêm: Luyện thi HSK uy tín

Hy vọng với những chia sẻ của trung tâm đa ngôn ngữ Ngoại Ngữ You Can về ngày lễ Thất Tịch Trung Quốc sẽ giúp bạn hiểu hơn về ngày lễ này cũng như những phong tục truyền thống đẹp đẽ dân gian. Cảm ơn bạn đã dành thời gian để đọc bài viết này. Liên hệ với chúng tôi ngày để tham khảo các khóa học từ tiếng Trung cơ bản đến nâng cao nhé.

Tác giả

Show Buttons
Hide Buttons
Scroll to Top