fbpx

Ngày Nhà Giáo Hàn Quốc Ngày 15 Tháng 5 Và Những Điều Thú Vị

Ngày Nhà giáo Hàn Quốc 15/5 hàng năm với nhiều hoạt động ý nghĩa như làm báo tường, vẽ những tấm thiệp viết lời chúc mừng, tặng cho giáo viên những loài hoa tươi thắm,…Trong bài viết này, trung tâm dạy học tiếng Hàn Ngoại Ngữ You Can sẽ gợi ý cho bạn những lời chúc hay nhất dành cho người thầy của bạn. Cùng theo dõi nhé.

Nguồn gốc Ngày Nhà giáo Hàn Quốc

nha giao han quoc

Ngày 15/5 Hàn Quốc là ngày gì? Ngày Nhà giáo của Hàn Quốc (trong tiếng Hàn là 스승의 날) được tổ chức định kỳ hàng năm vào ngày 15/05. Nguồn gốc của ngày lễ này bắt nguồn từ năm 1963.

Chuyện kể rằng, tại thủ đô Seoul, có một nhóm các thành viên thuộc tổ chức Chữ Thập Đỏ đã cùng nhau đi đến bệnh viện để tham nhũng thầy cô cũ đang bị ốm. Những chuyến thăm này dần biến đổi theo thời gian và trở thành 1 ngày lễ được tổ chức vào ngày 26/05.

Cho đến năm 1965, Ngày Nhà giáo Hàn Quốc chuyển thành ngày 15/05 để kỉ niệm cùng với ngày sinh của vua Sejong vĩ đại – người đã tạo nên bảng chữ cái tiếng Hàn.

Người dân ở xứ sở kim chi đã từng dừng tổ chức ngày lễ này từ 1970 – 1982, nhưng sau đó đã được tổ chức đều đặn cho đến nay, tôn vinh những người “lái đò” đưa biết bao thế hệ học trò “sang sông”.

Xem thêm: Ngày Quốc khánh Hàn Quốc

Ý nghĩa ngày nhà giáo Hàn Quốc

ngay nha giao han quoc

Tương tự như Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11, thì Ngày Nhà giáo ở Hàn Quốc được tổ chức vào ngày 15/5 hàng năm với nhiều hoạt động ý nghĩa nhằm tôn vinh và tri ân các thầy cô giáo. Đây là một trong những ngày lễ quan trọng thể hiện truyền thống tôn sư trọng đạo của xứ sở Kim Chi.

Đây là dịp để thể hiện sự kính trọng của học sinh đối với người đã giảng dạy mình, cung cấp cho mình kiến thức và đồng hành cùng mình trên con đường trưởng thành.

Xem thêm: Nên tặng gì cho người Hàn Quốc

Các hoạt động thường thấy trong ngày nhà giáo của Hàn Quốc

ngay nha giao

Ngày Nhà giáo Hàn Quốc được tổ chức mỗi năm một lần là dịp để học sinh Hàn Quốc bày tỏ tình yêu thương và sự kính trọng đối với những người “cha, người mẹ thứ 2” của mình. Vào ngày này, các lớp học thường kết thúc sớm hơn thường lệ và được thay thế bằng các sự kiện tri ân.

Ở các trường tiểu học, trung học cơ sở hàng năm tổ chức các hoạt động văn hóa, thể dục, thể thao, thi đua khen thưởng. Nhiều trường còn tổ chức cho thầy cô những chuyến đi xa như một món quà tri ân thiết thực.

Không chỉ vậy, để tri ân các thế hệ nhà giáo, nhà trường tổ chức thăm hỏi các thầy cô giáo đã nghỉ hưu, ốm đau, từ đó hỗ trợ kịp thời cả về vật chất và tinh thần.

Tại các trường đại học, cao đẳng ở Hàn Quốc, vào ngày Nhà giáo, nhiều sự kiện, bữa tiệc lớn được tổ chức với nhiều hoạt động nhân văn như trao giải thưởng nhằm tôn vinh những đóng góp cho nền giáo dục quốc gia trên mọi lĩnh vực.

Ngoài ra, đối với cá nhân, để thể hiện sự kính trọng đối với thầy cô của mình, học sinh Hàn Quốc thường tặng hoa cẩm chướng cho thầy cô của mình như một lời cảm ơn. Hoa cẩm chướng là một trong những loài hoa có ý nghĩa đặc biệt ở Hàn Quốc và thường mang ý nghĩa bày tỏ lòng biết ơn đối với đấng sinh thành.

Vì vậy, hoa cẩm chướng cũng là loài hoa được dùng để tặng cha mẹ trong Ngày của cha mẹ ở Hàn Quốc (8/5). Loài hoa này tiếp tục được lựa chọn để tri ân các thầy cô giáo vì họ thường được chúng ta ví như người cha, người mẹ thứ hai của mình.

Ngoài hoa cẩm chướng, nhiều học sinh còn gửi đến thầy cô những tấm thiệp, những bức thư cảm ơn và những món quà nhỏ tự làm, thậm chí là những món ăn tự làm đầy ắp tình cảm.

Xem thêm: Những điều cần biết về Văn hóa Kkondae Hàn Quốc

Nạn hối lộ trong ngày nhà giáo ở Hàn Quốc

Thực trạng chúc mừng ngày nhà giáo Hàn Quốc ngày trước

Ở Hàn Quốc, nhiều phụ huynh xem ngày nhà giáo là ngày “bồi dưỡng” cho giáo viên. Tặng giáo viên của con mình những món quà đắt tiền với mong muốn giáo viên sẽ chăm lo, để mắt đến con của mình nhiều hơn.

Thông thường, các trường ở Hàn Quốc ở ngày này chỉ hoạt động nửa ngày, có nhiều trường còn cho học sinh nghỉ cả ngày. Việc tặng những món quà đắt tiền cho giáo viên được xem như một hình thức hối lộ cần được nghiêm cấm.

Các biện pháp đối phó nạn hối lộ

Nhiều trường học ở Hàn đã sắp xếp các chuyến du lịch hoặc dã ngoại cho giáo viên, đây được xem là hình thức chống phụ huynh học sinh tiếp cận giáo viên vào ngày này.

Và vào năm 2016, bộ luật chống tham nhũng của Kim Yeong Ran chính thức có hiệu lực đối với lãnh đạo cơ quan, doanh nghiệp nhà nước, công chức, nghị sĩ quốc hội, giáo viên các trường tư thục và người làm trong ngành báo chí.

Những đối tượng sau đây sẽ bị coi là vi phạm pháp luật:

  • Nhận thiết đãi bữa ăn trên 30.000 won, quà tặng có giá trị trên 50 nghìn won và tiền hiếu hỉ trên 100 nghìn won thì sẽ bị xử phạt hành chính.
  • Nếu tổng giá trị tiền nhận vượt quá 1 triệu won thì sẽ bị xử phạt hình sự.

Sở dĩ, Hàn Quốc nghiêm khắc là vì muốn sự công bằng giữa các giáo viên và học sinh. Vào 15/5 giáo viên vẫn có thể nhận được những món quà do đại diện lớp tặng hay đại diện khoa tặng.

Những lời chúc Ngày Nhà giáo Hàn Quốc tiếng Hàn ý nghĩa

nhung loi chuc cho giao vien

Để tri ân thầy cô nhân ngày nhà giáo này, ngoài những món quà xinh xắn thì không thể thiếu những lời chúc ý nghĩa. Dưới đây là 12 lời cảm ơn thầy cô bằng tiếng Hàn mà Ngoại Ngữ You Can tổng hợp để bạn có thể gửi lời yêu thương đến thầy cô của mình nhân ngày 15/5 tại Hàn Quốc!

우리선생님 최고! (uli seonsaengnim choego!): Cô giáo của em luôn là số một!

부족함 많은 제게 용기와 희망을 주신선생님항상 선생님의 사랑 잊지 않고 소중히 간직하겠습니다사랑해요 선생님 (bujogham manh-eun jege yong-giwa huimang-eul jusinseonsaengnimhangsang seonsaengnim-ui salang ij-ji anhgo sojunghi ganjighagessseubnidasalanghaeyo seonsaengnim): Cám ơn cô đã cho em dũng khí và hy vọng, cảm ơn cô đã cố gắng với một người nhiều thiếu sót như em, em sẽ không bao giờ quên những tình cảm đó.

사랑으로이끌어주신선생님감사합니다 (salang-euloikkeul-eojusinseonsaengnimgamsahabnida): Cám ơn thầy đã dìu dắt chúng em bằng tất cả tình yêu thương.

선생님의 가르침에 감사드립니다 (seonsaengnim-ui galeuchim-e gamsadeulibnida): Thực sự cảm ơn về sự chỉ bảo của cô.

배움을 선물해주시는 선생님 고맙습니다 (baeum-eul seonmulhaejusineun seonsaengnim gomabseubnida): Cảm ơn đã đem đến cho em những bài học.

항상건강하시고행복한일만가득하세요. (hangsang-geonganghasigohaengboghan-ilmangadeughaseyo): Em chúc cô luôn mạnh khỏe và tràn ngập những ngày hạnh phúc

고맙습니다. 항상 건강하시기 바랍니다 (ggomabseubnida. hangsang geonganghasigi balabnida): Em cám ơn thầy cô, mong thầy, cô sẽ luôn mạnh khỏe.

뜻깊은스승의날축하드립니다. 선생님의높으신은혜늘잊지 않겠습니다 (tteusgip-eunseuseung-uinalchughadeulibnida. seonsaengnim-uinop-eusin-eunhyeneul-ij-ji anhgessseubnida): Xin chúc mừng ngày nhà giáo. Em sẽ không quên những ân huệ của thầy.

항상 건강하시고 늘 행복하세요. (hangsang geonganghasigo neul haengboghaseyo): Chúc thầy, cô luôn khỏe mạnh và thật hạnh phúc.

오늘은스승의날축하드립니다 선생님이 가르쳐 주셔서 감사드립니다. (oneul-eunseuseung-uinalchughadeulibnida seonsaengnim-i galeuchyeo jusyeoseo gamsadeulibnida): Cám ơn thầy, cô đã dạy em cho đến ngày hôm nay.

행복하시기를 바랍니다 (haengboghasigileul balabnida): Em chúc cô gặp nhiều điều vui vẻ.

앞으로 선생님께 잘 부탁드립니다 (aap-eulo seonsaengnimkke jal butagdeulibnida): Em rất mong thời gian tới sẽ nhận được sự giúp đỡ từ thầy, cô.

스승의 은혜 – Bài hát tiếng Hàn về thầy cô

Ở Việt Nam có bài hát Bài ca người giáo viên nhân dân thường được phát trong ngày 20/11 thì ở Hàn Quốc có bài 스승의 은혜 dịch là Công ơn của thầy cô

1절)

스승의 은혜는 하늘 같아서 /seuseung-ui eunhyeneun haneul gat-aseo/

우러러 볼 수록 높아만 지네 /uleoleo bol sulog nop-aman jine/

Công ơn của thầy cô giống như bầu trời

Càng nhìn càng thấy cao vời vợi

참되거라 바르거라 가르쳐 주신 /chamdoegeola baleugeola galeuchyeo jusin/

스승은 마음의 어버이시다 /seuseung-eun ma-eum-ui eobeoisida/

Thầy cô dạy chúng em phải là một người công bằng

Thầy cô giống như cha mẹ của tâm hồn chúng em

아아 고마워라 스승의 사랑

아아 보답하리 스승의 은혜

Aaa, cảm ơn tình yêu của thầy cô

Aaa, chúng em xin báo đáp những ân huệ của thầy cô.

Xem thêm: Tiếng Hàn sơ cấp tổng hợp

Trên đây là những kiến thức mà Ngoại Ngữ You Can muốn chia sẻ đến bạn về Ngày Nhà giáo Hàn Quốc 15/5. Mong rằng bạn sẽ học tốt ngữ pháp tiếng Hàn qua những câu chúc ý nghĩa ở trên và tự tay mình vẽ những tấm thiệp kèm lời chúc mừng để gửi tới thầy cô. Liên hệ với chúng tôi để tham khảo các lớp học tiếng Hàn du học Hàn Quốc nhé.

Scroll to Top