Vì sao người Nhật kém tiếng Anh ? Giải đáp cùng Tầm Nhìn Việt

Nhật Bản là một quốc gia phát triển bậc nhất không chỉ ở Châu Á mà còn trên thế giới. Có phải bạn đang nghĩ rằng những người dân Nhật có thể sử dụng tiếng Anh rất tốt. Nhưng trên thực tế thì không phải như vậy. Mặc dù tiếng Anh được đưa vào giảng dạy rất sớm ở các trường học; thế nhưng hiệu quả đạt được chưa cao. Bên cạnh đó còn nhiều yếu tố chủ quan và khách quan khác; khiến cho người Nhật đa phần nói tiếng Anh không tốt bằng những nước khác trong khu vực. Vậy vì sao người Nhật kém tiếng Anh; hãy theo chân Tầm Nhìn Việt để khám phá các lí do nhé.

Vì sao người Nhật kém tiếng Anh?

1. Không chú trong thực hành

Đối với việc học Ngoại Ngữ thì thực hành là một nhu cầu cấp thiết để có thể nâng cao khả năng của bản thân. Tuy nhiên Tiếng Anh được giảng dạy tại các trường học Nhật; về cơ bản chỉ tập trung ở việc đọc và viết và không có nhiều thời gian sử dụng thực tế. Ở các lớp trình độ cao hơn, các bài tập thường dài và không mang tính thực hành nhiều. Học sinh có thể có kiến thức ngữ pháp cao; nhưng không có nhiều vốn từ do ít giao tiếp. Đây cũng là mô hình đào tạo không chỉ sử dụng ở Nhật Bản mà hiện tại ở Việt Nam cũng áp dụng

Vì sao người Nhật kém tiếng Anh ? Giải đáp cùng Tầm Nhìn Việt
Vì sao người Nhật kém tiếng Anh ? Giải đáp cùng Tầm Nhìn Việt

Hầu hết trong các lớp dạy tiếng Anh, giáo viên chỉ đứng dạy trước bảng đen và học sinh lặng lẽ ghi chép – kiểu học “truyền thống” này rõ ràng không phù hợp với việc học ngoại ngữ. Không phải lớp học nào cũng có giáo viên có trình độ ngoại ngữ cao.

Sau giờ học, hầu như những gì đọng lại trong đầu các học sinh chỉ là các quy tắc sáo rỗng. Các trường học Nhật cũng ít tổ chức chương trình giao lưu; xem phim hay hoạt động gia tăng khả năng nói tiếng Anh cho học sinh. Phần lớn học sinh Nhật học tiếng Anh chỉ với mục đích vượt qua kỳ thi. Hệ quả là họ thuộc rất nhiều từ vựng, ngữ pháp nhưng lại khó giao tiếp bằng tiếng Anh. Đó là lý do tiêu biểu nói lên Vì sao người Nhật kém tiếng Anh

2. Tôn trọng “khoảng không” của tất cả mọi người

Trong các lớp học, sự yên lặng được đề cao đến nỗi học viên có thể rời lớp học một cách lặng lẽ mà không cần xin phép giáo viên. Không ai được khuyến khích làm những điều có vẻ “điên rồ” như nói ra những gì họ nghĩ trong đầu.

Người Nhật nổi tiếng với văn hóa lịch sự. Họ khá im lặng khi hoạt động trong xã hội và điều này tạo được nhiều tiếng khen từ khách du lịch. Tuy nhiên, chúng cũng là nguyên nhân khiến học sinh Nhật Bản không dám vượt khuôn khổ để làm những điều điên rồ, thử những cái mới và nói một thứ tiếng xa lạ với những người nước ngoài.

Học sinh Nhật có quá nhiều nỗi lo lắng. Họ sợ nói những điều không thích hợp tại thời điểm không thích hợp sẽ bị cho là bất lịch sự và đây là một trong những nguyên nhân khiến kiến thức tiếng Anh của họ chỉ dừng ở ngữ pháp.

>>>Xem thêm: Nguồn gốc của chữ Nhật – Tầm Nhìn Việt

3. Không học tiếng Anh cũng ổn

Ở Nhật, các bảng hiệu ở khắp nơi viết bằng tiếng Nhật. Với đa số dân chúng, tiếng Nhật bao vây họ cả ngày, không có nhiều cơ hội để nghe thấy ai nói tiếng Anh. Do đó, các học sinh, sinh viên không thấy được lợi ích khi học môn ngoại ngữ này. Có sinh viên nói: “Tôi là người Nhật, do đó tôi sẽ không bao giờ phải dùng tiếng Anh trong tương lai”. Ở trường học, đây được xem là một trong những môn ít hấp dẫn nhất.

Vì sao người Nhật kém tiếng Anh ? Giải đáp cùng Tầm Nhìn Việt
Vì sao người Nhật kém tiếng Anh ? Giải đáp cùng Tầm Nhìn Việt

Một lý do nữa, đó là Nhật Bản là một quốc gia phát triển; do đó rất nhiều người nước ngoài học tiếng Nhật và giao tiếp bằng tiếng Nhật với người Nhật. Do đó việc có biết tiếng Anh để giao tiếp trong cuộc sống và công việc hằng ngày hay không, không ảnh hưởng quá nhiều hoặc không ảnh hưởng. Vì sao người Nhật kém tiếng Anh? Vì họ nghĩ không học tiếng Anh cũng không ảnh hưởng gì to tát

>>>Xem thêm: 3 Bước để Đỗ JLPT – Cùng Ngoại Ngữ Tầm Nhìn Việt

4. Rào cảng mang tên Katakana

Katakana là bảng chữ dùng để phiên âm những từ ngoại lai không có trong nước Nhật. Chính vì ưu điểm này mà người dùng có thể phiên tất cả các từ tiếng Anh sang tiếng Nhật một cách dễ dàng. Tuy nhiên cách đọc của những từ tiếng Anh này đã bị Nhật hóa. Không còn giữ nguyên được cách đọc chuẩn mặc dù ý nghĩa không đổi. Do đó thay vì nói tiếng Anh, người dân Nhật chỉ cần nói Katakana là hầu như tất cả mọi người dân đều biết.

Tại Nhật, mọi ý tưởng từ thực phẩm đến CNTT đều được tiếp thu và sáng tạo theo cách riêng, điển hình như món trứng ốp la đã được sáng tạo thành món trứng cuộn kiểu Nhật  omurice. Xét về phương tiện ngôn ngữ, tiếng Anh được đưa vào văn hoá Nhật theo một cách khá… kì lạ.

Ví dụ: Television chuyển thành terebi;  Apple trở thành Appuru;  Table chuyển thành teburu; patrol car chuyển thành Patoca;  air conditioning trở thành eacon. Smartphones được gọi là smaho và khi người Nhật nói về Makku có nghĩa là chuỗi cửa hàng McDonald’s

[elementor-template id=”20533″]

Show Buttons
Hide Buttons
Scroll to Top