Cách dùng Made và Made Ni dù có hình thức giống nhau, tuy nhiên cách sử dụng không giống nhau. Cấu trúc ngữ pháp まで và までに khiến nhiều người học tiếng Nhật nhầm lẫn khi sử dụng. Cùng tham khảo bài viết sau đây của Ngoại Ngữ You Can về 2 cấu trúc câu này, giúp bạn nắm vững kiến thức cho kỳ thi JLPT4, JLPT5 sắp tới.
Cách sử dụng của Made ~まで
「~まで」là trợ từ đi sau để bổ nghĩa cho các danh từ chỉ thời gian để thể hiện hành động hay sự việc kéo dài trong khoảng thời gian nhất định.
Trong tiếng Nhật, người ta hay sử dụng các động từ kéo dài trong một khoảng thời gian như: 「働く・休む・続ける・待つ・いる」
Ví dụ:
- 「毎日銀行で8時から5時半まで働いています」/Mainichi ginkō de 8-ji kara 5-jihan made hataraite imasu’/ Tôi làm việc ở ngân hàng mỗi ngày từ 8 giờ đến 5 giờ 30 phút.
- 「来週の月曜日まで家族と旅行に行きます」 /`Raishū no getsuyōbi made kazoku to ryokō ni ikimasu’/ Tôi sẽ đi du lịch cùng gia đình cho đến thứ Hai tuần sau.
Xem thêm: Cách phân biệt cấu trúc Arimasu và Imasu
Cách sử dụng cấu trúc Madeni ~までに
「~までに」cũng được dùng sau các từ chỉ thời gian, nhưng nghĩa là thể hiện deadline (hạn chót) của hành động nào đó.
Cấu trúc ngữ pháp tiếng Nhật Bản này thường được sử dụng với các động từ xảy ra trong thời gian ngắn, tại một thời điểm nào đó: 「提出する・返す・終わる・出す・決める・やめる」.
Ví dụ:
- 「明日までにパーティーの場所を決めます」/`Ashita made ni pātī no basho o kimemasu’/ Chúng tôi sẽ quyết định địa điểm bữa tiệc vào ngày mai.
- 「今週の土曜日までに作文を出しなければならない」/`Konshū no doyōbi made ni sakubun o de shinakereba naranai’/ Tôi phải nộp bài luận trước thứ bảy này.
Xem thêm: Luyện nói tiếng Nhật dựa theo phương pháp Shadowing
Sự khác nhau của cách dùng Made và Made Ni
Điểm chung của Made và madeni đều được sử dụng để thể hiện phạm vi thời gian của hành động, sự việc. Tuy nhiên, nó lại khác nhau ở những đặc điểm sau:
Với ~ まで
~まで Made còn được dùng để thể hiện về đích đến, giới hạn không gian.
Ví dụ:
Tôi sẽ đi công tác ở Tokyo
- 「東京までに出張します」Sai
- 「東京まで出張します」Đúng
Ngoài ra, Made còn được dùng chung với các động từ diễn ra trong khoảng thời gian kéo dài nhất định.
Với ngữ pháp madeni ~までに
~までに Made Ni đi kèm với các động từ diễn tả hành động, sự việc xảy ra trong một lần tại một thời điểm nào đó.
Ví dụ:
- Tôi sẽ tiếp tục tập luyện bóng đá cho đến giải đấu năm sau.
来年の大会までサッカーの練習を続ける。Đúng
来年の大会までにサッカーの練習を続ける。Sai
- Tôi nghĩ cuộc họp sẽ kết thúc muộn nhất là 4 giờ.
会議は遅くても4時まで終わると思います。Sai
会議は遅くても4時までに終わると思います。Đúng
- Hôm qua tôi đã làm việc đến khuya.
昨日私は夜遅くまで働いた。Đúng
昨日私は夜遅くまでに働いた。Sai
- Tôi muốn kết hôn vào năm 30 tuổi.
30歳まで結婚したい。Sai
30歳までに結婚したい。Đúng
Xem thêm: Kính ngữ trong tiếng Nhật
Cách phân biệt Made và Madeni chi tiết trong tiếng Nhật Bản
Giống nhau: Đều thể hiện giới hạn của thời gian.
Khác nhau:
あしたまで (cho tới ngày mai) nghĩa làm ngày mai thì vẫn được. Ví dụ: 明日まで レポートを出さなければ なりません。/Ashita made repōto o dasanakereba narimasen./ Tôi phải nộp báo cáo vào ngày mai.
あしたまでに (cho tới trước ngày mai) nghĩa là nếu qua ngày mai thì sẽ bị trễ.
Ví dụ: 明日までに レポートを出さなければ なりません /Ashita made ni repōto o dasanakereba narimasen/ Tôi phải nộp báo cáo trước ngày mai
Như vậy chúng ta có thể thấy được rằng まで Made có thời giờ rộng hơn cả thời điểm đi kèm, còn までに Madeni thì có phạm vi hẹp hơn rất nhiều.
Xem thêm: Luyện thi JLPT cấp tốc tại TPHCM
Với những chia sẻ trên đây của trung tâm dạy học tiếng Nhật Ngoại Ngữ You Can chắc bạn đã biết cách dùng Made và Made Ni rồi đúng không nào? Hy vọng bạn sẽ nhớ thật kỹ 2 cấu trúc ngữ pháp tiếng Nhật này để tránh nhầm lẫn trong giao tiếp hàng ngày cũng như thi các kỳ thi JLPT N4, JLPT N5 nhé.